《罪惡之家》是一部劇情懸疑電影,故事發(fā)生在一個(gè)富有的家庭中。亞瑟是一位成功的資本家,即將升職加官。他的女兒希拉接受了男友杰拉德的求婚,兩人決定結婚。亞瑟和妻子對這門(mén)親事非常滿(mǎn)意,但希拉的弟弟艾瑞克對此并不高興。然而,當一位自稱(chēng)警局探長(cháng)的不速之客出現時(shí),一切都發(fā)生了變化。這位探長(cháng)聲稱(chēng)來(lái)調查一起女工自殺的案件,而伊娃曾在亞瑟的工廠(chǎng)工作過(guò),因參與罷工而被開(kāi)除。亞瑟并不認為自己應該對伊娃的死負有責任,但隨著(zhù)時(shí)間推移,眾人漸漸發(fā)現,在這個(gè)狹小的房間里,每個(gè)人都有罪惡?!蹲飷褐摇吠ㄟ^(guò)懸疑的劇情引發(fā)觀(guān)眾對道德和責任的思考。影片展現了一個(gè)家庭內部的秘密和矛盾,每個(gè)角色都有自己的過(guò)去和隱情。導演巧妙地通過(guò)情節的發(fā)展和角色之間的互動(dòng)來(lái)揭示每個(gè)人的罪惡和內心的掙扎。演員們的出色表演也為影片增添了不少亮點(diǎn)??稀に雇刑仫椦莸膩喩宫F了一個(gè)成功商人的自信和冷漠,而克洛伊·皮里則將希拉這個(gè)單純善良的角色演繹得深入人心。大衛·休里斯的探長(cháng)形象神秘而令人不安,他的出現為整個(gè)故事增添了更多的謎團??偟膩?lái)說(shuō),《罪惡之家》是一部引人入勝的懸疑電影,劇情緊湊,角色鮮明。通過(guò)揭示每個(gè)人的罪惡和內心掙扎,影片引發(fā)觀(guān)眾對道德和責任的思考。如果你喜歡懸疑和心理劇情片,這部電影絕對不容錯過(guò)。
這篇影評可能有劇透
先說(shuō)句BBC這版An Inspector Calls改編的播出日期選的真好:2015年是原劇首演70周年(1945在蘇聯(lián),1946在英國),9.13則是作者J.B. Priestley的誕辰(1894.9.13)。
這部電視電影是BBC推出的season of classic 20th-century literature系列第2部,其余三部分別是查泰來(lái)夫人的情人,The Go-between, Cider with Rosie。目前還沒(méi)有播完,大膽預測下這部將是4部中最受好評的一本戲。盡管如今我看劇更加挑剔,會(huì )留意畫(huà)面主角說(shuō)話(huà)時(shí)背景里一眾人物各自在做什么,這部戲在這一點(diǎn)上也十分出色,每個(gè)角色的面部微表情,身體小動(dòng)作,幾乎無(wú)懈可擊。除了三位老戲骨,幾位年輕演員的表演也深得我心,特別是女兒,她之前主演的蘇格蘭文藝片Shell我就很喜歡,不過(guò)那部是個(gè)悶片,情節臺詞都很簡(jiǎn)單;這部里角色情感變化更豐富,才發(fā)現這姑娘表現力不錯。還有Eva的演員,看得出戲路很寬。
編劇Helen Edmundson是拿過(guò)許多獎的編劇,我很喜歡她這一版做出的改動(dòng)。沒(méi)有看過(guò)其他版本改編,在此只與原作具體做個(gè)比較。
首先是臺詞精簡(jiǎn)了許多,整部劇顯得更加流暢。這當然一部分得益于影視作品比起舞臺劇天然的優(yōu)勢,許多情節可以用畫(huà)面來(lái)直接展示給觀(guān)眾,不必借由角色口述。另外再減掉多余的對白,對情節點(diǎn)到為止,不多做解釋。含蓄,然而觀(guān)眾也一看就懂。比如提到Daisy Renton這個(gè)化名時(shí)Gerald立刻有所反應,Sheila發(fā)現了他的異常并猜到發(fā)生了什么,然后爭執了幾句就切入正題。原作中則是這樣的:
GERALD (pulling himself together) D'you mind if I give myself a drink, Sheila?
SHEILA merely nods, still staring at him, and he goes across to the tantalus on the sideboard for a whisky.
INSPECTOR Where is your father, Miss Birling?
SHEILA He went into the drawing-room, to tell my mother what was happening here. Eric, take the Inspector along to the drawing-room.
As ERIC moves, the INSPECTOR looks from SHEILA to GERALD, then goes out with ERIC.
Well, Gerald?
GERALD (trying to smile) Well what, Sheila?
SHEILA How did you come to know this girl — Eva Smith?
GERALD I didn't.
SHEILA Daisy Renton then — it's the same thing.
GERALD Why should I have known her?
SHEILA Oh don't be stupid. We haven't much time. You gave yourself away as soon as he mentioned her other name.
GERALD All right. I knew her. Let's leave it at that.
SHEILA We can't leave it at that.
GERALD (approaching her) Now listen, darling —
SHEILA No, that's no use. You not only knew her but you knew her very well. Otherwise, you wouldn't look so guilty about it. When did you first get to know her?
He does not reply.
Was it after she left Milwards? When she changed her name, as he said, and began to lead a different sort of life? Were you seeing her last spring and summer, during that time when you hardly came near me and said you were so busy? Were you?
繼續短暫爭論之后第一幕結束。第二幕岳母加入,再度反復爭論,主題一則是繼續解釋Gerald是如何露餡的,二則是勸說(shuō)母親不要掙扎,督查對他們的底細一清二楚。比起電視劇中寥寥幾句臺詞,顯得有些多余。類(lèi)似的改動(dòng)還有不少,對比之下我更喜歡這版的節奏。
這一版最大的改動(dòng),是關(guān)于Goole的身份。
原作里相關(guān)的暗示,一個(gè)是Goole這個(gè)名字本身,音同ghoul,有鬼魂的意思(偏貶義);另外就是他預知未來(lái)的能力。因此關(guān)于Goole身份一直以來(lái)有諸多解讀:鬼魂,時(shí)間旅行者,上帝,上帝的使者等等。
而這一版的傾向則十分明顯,加入了開(kāi)篇和尾聲時(shí)兩段關(guān)于上帝的對話(huà),還有Eva死前他不為人知的陪伴,Birling一家甚至討論出Goold這個(gè)名字,這都是原作里完全沒(méi)有的情節(編劇也是膽大,這個(gè)話(huà)題畢竟容易踩到一部分人的雷區,沒(méi)準還要連帶出類(lèi)似預定論vs自由意志之類(lèi)多數人都難以理解的矛盾話(huà)題。)這些改編與原作相比并沒(méi)有什么優(yōu)劣好壞的差別,但我個(gè)人更喜歡這個(gè)設定,覺(jué)得更加make sense。而blood, fire and anguish的預言,像是即將到來(lái)的硝煙戰場(chǎng),更讓人想起啟示錄里的地獄烈火。
一個(gè)個(gè)體的不幸遭遇,不一定是罪有應得;人類(lèi)作為一個(gè)整體,才應了那句自作孽不可活。
可嘆Goole對Birling一家的訊問(wèn),終究也未能帶來(lái)多少改變。原來(lái)當時(shí)讓他們顫栗的并不是發(fā)覺(jué)自己竟與這樁慘劇有關(guān),而是丑聞斷了自己的仕途財路。一旦發(fā)現名聲并無(wú)威脅,他們頓時(shí)松了口氣,繼續談笑風(fēng)生。是啊,你是死是活,我反正沒(méi)有犯法。畢竟,我只是開(kāi)的工資低了一點(diǎn),你愛(ài)做就做不做拉到,領(lǐng)頭反抗被我開(kāi)掉那是理所當然;我只是按規矩辦事,誰(shuí)讓你要用那么圣母的理由,還膽敢冒用我的名字,我稍稍動(dòng)用話(huà)語(yǔ)權無(wú)可厚非;我只是一時(shí)興起包養了你兩三個(gè)月,是你自己偏要走心,我給了你好幾個(gè)月的生活費已是仁至義盡。人說(shuō)無(wú)知者無(wú)畏,這群人倒真是“不知天命而不畏也”的生動(dòng)寫(xiě)照。
至于年輕一代,兒子雖有悔改之意,那句“我要去找她”也來(lái)得太晚太晚。而女兒對女仆不再高傲的態(tài)度,也許是暗示她真心要有所改變吧,可是身為女性,她又能做什么呢?
可惜Eva在決意放棄的那一晚,她不曾知道,有一個(gè)身影默默守在她的窗下,有一雙眼睛看到她所有的不幸,有一雙手輕輕安慰她冰涼的遺體。那樣悲憫而哀傷的眼神,每次看到,都淚流滿(mǎn)面。